Ma soprattutto, è un uomo che si è fatto conoscere in tutto il territorio nelle ultime settimane, come un esempio di legge e di ordine.
But more important, he's a man who has come to be known throughout this territory in the last few weeks as a great champion of law and order.
Battute e scherzi amichevoli, un'altra forma del parlare umano che sto cercando di conoscere, in questo caso, grazie all'aiuto di Geordi.
Friendly insults and jibes, another form of human speech I am attempting to master, in this case, with the help of Geordi.
Ho scoperto che era lei e non sua sorella che mio fratello ha avuto il piacere di conoscere in questa regione.
It was you and not your sister, I find, whom my brother was acquainted with in this country.
Niente privacy, devo farmi conoscere e non ti fai conoscere in privato.
I don't care about privacy.I'm here to get know I can't do that in Private.
Usciva con chiunque le capitasse di conoscere in un bar.
She'd go off with anyone she met in a bar.
Inoltre sono il DJ del locale e conosco tutti i personaggi della musica che dovete conoscere in città.
I'm also resident DJ here, which means I know anyone of any music biz use anywhere in this city.
Mi dispiace doverti conoscere in queste circostanze, Sara.
I'm sorry we had to meet this way, Sara.
35:11 com’è vero ch’io vivo, dice il Signore, l’Eterno, io agirò con l’ira e con la gelosia, che tu hai mostrate nel tuo odio contro di loro; e mi farò conoscere in mezzo a loro, quando ti giudicherò.
35:11 therefore, [as] I live, saith the Lord Jehovah, I will even do according to thine anger and according to thine envy, as thou hast done out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
Lei ha diritto di conoscere, in ogni momento, quali sono i Suoi dati e come essi sono utilizzati.
The User retains the right to know, at any time, which data has been stored and how they are used.
Lui prende i soldi e noi ci facciamo conoscere in tutto il mondo.
He gets paid and our organization known worldwide.
Voglio dire, non puoi conoscere in anticipo un punto del libro... finche' non viene scritto.
I mean, you won't know the point of the book until it's written.
Offrendo un modello standard di CV, disponibile in 26 lingue, Europass aiuta le persone in cerca di lavoro a far conoscere, in modo user-friendly, ai datori di lavoro di tutta Europa e anche fuori di essa, quali sono le loro qualifiche e abilità.
By offering a standardised CV template, available in 26 languages, Europass helps job-seekers to market their knowledge and skills in a user-friendly way to employers all over Europe and beyond.
Pregate per i vostri pastori e bramate di conoscere, in comunione con loro, l’amore del Padre Celeste.
Pray for your shepherds so that in them you may see the greatness of the love of my Son.
Il software Spirit mostra inoltre gli svincoli mediante viste realistiche in 3D, corrispondenti ai principali cartelli stradali, permettendovi di conoscere in anticipo cosa c'è dopo un'uscita o un'intersezione.
The Spirit software also features realistic 3D Junction Views that match major road signs, giving you more time to understand what’s ahead as you approach an exit or intersection. LearnMe Pro™
In questo caso è importante conoscere in anticipo lo stile e la gamma cromatica dei loro vestiti.
In this case it is important to know in advance the style and color range of their clothes.
Quel giorno, in ginocchio, sentii e seppi con certezza cose che non avrei potuto conoscere in alcun altro modo.
That very day, on my knees, I felt and knew of a surety the things that I could not have learned in any other way.
Ti serve un appartamento in cui portarlo, degli amici da fargli conoscere... in modo che inizi a fidarsi di te... e quando inizierà a parlare, si sentirà al sicuro.
You need an apartment he can go to, friends he can meet, trust he can establish so when he does start to talk, he feels safe.
Ho scoperto che ci vogliano anni di incontri d'affari per scoprire il genere di cose che qualche Martini ti può far conoscere in un solo pramzo.
I find it takes years of business meetings to learn the kinds of things that a few martinis can bring about in one meal.
Lui e Ward si devono conoscere in qualche modo.
He and Ward must know each other somehow.
Devi permettere a te stesso di conoscere in profondita' i tuoi istinti, Will.
You must allow yourself to be intimate with your instincts, Will.
Cesare, sarebbe di aiuto conoscere in quale direzione avete intenzione di andare.
Caesar, it would be helpful to know in which direction you intend to turn next.
14 Voi lo vedrete, e il vostro cuore gioirà, le vostre ossa, come l’erba, riprenderanno vigore; la mano del Signore si farà conoscere in favore dei suoi servi, e la sua indignazione contro i suoi nemici.
14 When you see this, your heart will rejoice and you will flourish like grass; the hand of the Lord will be made known to his servants, but his fury will be shown to his foes.
È importante conoscere in anticipo le misure da adottare se il bambino cade o colpisce.
It is important to know in advance about the measures to be taken if the child falls or hits.
Mi dispiace doverci conoscere in queste circostanze.
I'm sorry we had to meet under these circumstances.
Oh, andro' per conoscere in modo piu' intimo... le sue chiappe!
Oh, I'm gonna connect intimately all right. With her butt.
Ha parlato di persone che potrebbe conoscere in un altro paese?
Did he talk about any people that he might know in other countries?
O le do' un'altra opportunita' di farsi conoscere in modo diverso.
Or I provide you with an opportunity to show yourself in a different light.
Per tutta la durata del programma lo studente avrà un Tutor personalizzato e un feed-back continuo da parte degli insegnanti, che permetterà allo studente di conoscere in ogni momento i propri punti di miglioramento e punti di forza.
Throughout the duration of the program the student will have a personalized Tutor and a continuous feed-back by the teachers, which will allow the student to know at all times their points of improvement and strengths.
È altresì importante conoscere in quali giorni, a quale orario e per quali dei 17 tipi di veicolo differenti vige un divieto di accesso ad una zona ambientale permanente (fissa) o temporanea.
Equally important is to know which one of the 17 different European vehicle types and to which times and weekdays is allowed to drive or not into the permanent or temporary environmental zones.
È bene anche conoscere in anticipo le condizioni meteorologiche e di luce che troverai nella tua visita, per poterla pianificare adeguatamente.
It is also a good idea to make sure you know exactly what the weather and light will be like at the time of your visit, so you can plan accordingly.
Per pianificare la tua vacanza, è consigliabile conoscere in anticipo i giorni in cui non è necessario lavorare secondo la legge.
In order to plan your vacation, it is advisable to know in advance about the days when working according to the law is not necessary.
Realizzate armadi, macchine ed apparecchiature senza conoscere in anticipo le esatte configurazioni di cavi o tubi.
Manufacture cabinets, pumps, thrusters, motors and drives without knowing the exact cable or pipe configurations in advance.
È anche importante conoscere in che modo la luce artificiale condiziona il sonno e altri processi naturali che influenzano la qualità della nostra vita.
But it’s also important to understand the impact of artificial light on our sleep and other natural processes that affect our quality of life as a whole.
Conoscere in anticipo la perdita massima possibile
Know in advance your maximum possible loss
Grazie alla sua registrazione può effettuare gli ordini velocemente, conoscere in ogni momento lo stato delle sue ordinazioni e avere una visione aggiornata sugli ordini da lei effettuati.
Through your registration at our shop you are able to shop faster, know at any time the status of your orders and have always a current survey of your previous orders.
Il direttore esecutivo dell'Agenzia europea dell'ambiente, Jacqueline McGlade, aggiunge: "I cittadini europei hanno il diritto di conoscere in che condizioni si trovano le acque europee e se la politica delle acque dell'UE sia efficace o meno.
Executive Director of the European Environment Agency, Jacqueline McGlade adds: "European citizens have the right to know about the status of European waters and how well EU water policy delivers.
Chiunque non voglia perdere gli eventi più interessanti, è necessario conoscere in anticipo il programma della propria partecipazione.
Anyone who does not want to miss the most interesting events, you must know in advance the schedule of their holding.
Più tardi, la maternità ha i suoi vantaggi e svantaggi, che ha senso conoscere in anticipo, soprattutto se la gravidanza è pianificata e desiderata.
Later, motherhood has its advantages and disadvantages, which it makes sense to get acquainted with in advance, especially if the pregnancy is planned and desired.
Per creare report utili, è necessario conoscere in dettaglio le caratteristiche di ogni sezione.
To create useful reports, you need to understand how each section works.
Solo che è necessario conoscere in anticipo che sono sicuri per il cane.
Just need to know in advance that they are safe for the dog.
Il Tribunale è competente a conoscere, in primo grado, di tutti gli altri ricorsi di questo tipo, in particolare dei ricorsi proposti dai singoli.
The General Court has jurisdiction, at first instance, in all other actions of this type and particularly in actions brought by individuals.
In caso di controversia, è utile conoscere in anticipo le sedi in cui è possibile risolverle, nonché le leggi applicate.
If a dispute does arise, however, it's useful to know up front where it can be resolved and what laws will apply.
Sul suo sito Web è possibile conoscere in dettaglio le proprietà delle capsule e leggere recensioni reali da persone che hanno già subito un trattamento.
On his website you can learn in detail about the properties of capsules and read real reviews from people who have already undergone treatment.
Ma queste informazioni si riferiscono alla categoria di quella con cui è meglio conoscere in anticipo, prima che le parti cominciano a firmare documenti.
But this information refers to the category of the one with which it is better to get acquainted in advance, before the parties begin to sign documents.
Il Tribunale è competente a conoscere in prima istanza dei ricorsi presentati dai privati.
The General Court shall have jurisdiction to hear and determine at first instance actions brought by individuals.
Quando si ordina questo servizio è consigliabile conoscere in anticipo l'abilità del fotografo, la sua capacità di lavorare con i bambini, le capacità professionali.
When ordering this service it is advisable to get acquainted in advance with the skill of the photographer, his ability to work with children, professional skills.
Per superare la paura e l'imbarazzo, è meglio conoscere in anticipo ciò che si deve sperimentare nella poltrona del dentista.
To overcome fear and awkwardness, it is better to get acquainted in advance with what is to be experienced in the dentist's chair.
Istruitemi e allora io tacerò, fatemi conoscere in che cosa ho sbagliato
Teach me, and I will hold my tongue: and cause me to understand wherein I have erred.
4.2688648700714s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?